光启元年,尚书右仆射裴璩修复好长安的宫殿后,请求僖宗返回长安。三月,僖宗下令摆驾回长安,结束了近四年的西逃流亡生活。回到京师长安,经历了战争和洗劫的长安已经完全荒废:“荆棘满城,狐兔纵横。”僖宗不禁为眼前凄凉的情景叹息,于是下令把长安附近的百姓迁入长安城居住,同时免除长安城商人的赋税一年。
僖宗在长安的宝座还没有坐热,大宦官田令孜怒王重荣据盐池富饶之地。对僖宗说:“巨盗甫定,国用捉襟见肘,诸军无所仰依,不如让老奴的神策军使,建请河中二池领属盐铁,佐军食。”僖宗许之。王重荣不许,奏言:“以往岁输盐三千乘于有司,则斥所余以赡军,所剩不多。”僖宗遣使者谕旨,王重荣不听。田令孜教唆僖宗徙重荣为兖海节度使,以王处存代之。王重荣上书劾田令孜说:“阉人田令孜,贪心不足,离间方镇,掌控皇帝,把持朝政,本太尉为国家奋不顾身,驱逐贼寇黄巢出长安,与贼寇在关中数百战,立功无数,没想到现在却被田令孜谗害,天下有正义之心、良心的人都应该联合起来清君侧,以正朝纲”。田令孜看到王重荣的弹劾书,大怒,遣神策军与邠宁节度使朱玫、凤翔节度使李昌符和检校司徒、同中书门下平章事王处存等军进讨王重荣。
田令孜调王处存任河中节度使,王处存上奏说:“王重荣立有大功劳,不能调动,使众藩镇担心。”僖宗不采纳,催王处存上路。王处存带领军队到达晋州,晋州刺史冀君武关闭城门不接纳,王处存只好带兵返回。
朱玫和李昌符壁沙苑,王重荣与朱玫、李昌符等大战,累月不胜,乃使反间计令人写一份假的僖宗诏书诒李克用,说:“奉密诏,须公到,使我图公。此田令孜、李昌符、朱全忠和朱玫之惑上也。”因示伪诏与李克用。李克用与朱全忠有隙,信之,上书朝廷说:“田令孜欺君罔上,陷害忠良,朱温、李昌符和朱玫为虎作伥,请讨田令孜、朱全忠、李昌符及朱玫”。僖宗看到李克用的奏章,大惊。数诏和解说:“陇西王不要听信谗言,其实这都是王重荣的阴谋诡计。”李克用不听。
光启二年,李克用率领精兵五万从太原出发,来到河中,王重荣杀猪宰羊款待李克用。王重荣对李克用说:“收复长安、大败黄巢,大王与我功最高,没想到田令孜和朱温既然想谋害我们。”李克用怒说:“田令孜只是一个阉人,朱玫和李昌符只是匹夫之勇,朱温是阴险小人,我们都应该联合清除。”王重荣大喜,请求与李克用结为亲家,李克用答应,把女儿嫁给王重荣的儿子王珂,两人亲上加亲,再次开怀畅饮。
明日,两人合兵来到沙苑,王重荣在左,李克用在右,等待朱玫和李昌符等军到来。李昌符听闻李克用到来,大惊说:“李克用勇冠三军,是不好惹的!不如我们与他议和吧?”朱玫大怒说:“李克用那个沙陀奴对付黄巢那些乌合之众当然勇冠三军,对付我们他就差远了,想我当年在郑从谠手下将其屡败,把他赶到鞑靼那里变成了丧家之犬,他大败黄巢只不过是他的运气好。”李昌符于是和朱玫领军出战。
两军对峙,李克用和王重荣跃马而出,朱玫和李昌符也出列,朱玫对李克用说:“王重荣违抗皇命,皇上有令,王重荣造反,令我们前来讨伐,无关人等不得干涉。”李克用大笑说:“击败黄巢,本王与王重荣居功至伟,将军与宦官田令孜却陷害大将,本王是看不过去,一定要管!”朱玫大怒,领军与李克用、王重荣厮杀,朱玫与李克用大战七十回合,不敌,李昌符也敌不过王重荣,两人落慌而逃,李克用与王重荣一阵横击,朱玫、李昌符等军大败,朱玫奔邠州,李昌符奔回凤翔。神策军溃还京师,遂大掠。
李克用乘胜西进,田令孜夹持僖宗走凤翔,襄王李煴也跟着出逃。朱玫听闻京师大乱,立即领兵入京师。李煴突然肚子痛,于是开始上茅坑,因为蹲得太久了,出来的时候被邠宁节度使朱玫抓住,李煴连忙求朱玫饶命,朱玫见李煴懦弱,‘一不做二不休’,拥立襄王李煴为帝,李煴不敢反抗,改元建贞,建置百官,令朱玫执掌军政大权。
僖宗四处辗转,最后由当时的神策军将领宋文通、韩建和王建等护卫着逃往凤翔,刚来到半路,凤翔节度使李昌符的将士就告知僖宗要来,李昌符对众将领说:“朱玫大败于李克用,立即率兵造反,拥立新帝,不如本节度使也劫持德宗。”于是准备领兵拦截,刚到龙尾坡,李昌符突然领兵杀出,大叫:“阉人田令孜,快快把皇上释放。”田令孜大惊,说:“好你个李昌符,皇上对你不薄,你既然敢造反!”李昌符大叫说:“我这是叫勤王,不叫造反,你才是造反。”田令孜大怒,令神策军指挥使宋文通率王建、韩建等抵挡李昌符。宋文通带兵猛攻,王建和韩建飞马而上,砍数将下马,李昌符抵挡不住,全部被歼,李昌符一个逃回凤翔城。僖宗和田令孜见宋文通因为立了首功,封宋文通为凤翔节度使节度使,王建、韩建为金吾将军,并赐宋文通名李茂贞,僖宗还亲自为他定字为正臣。
田令孜见李昌符都谋反,于是下令摆驾宝鸡,僖宗见田令孜搞得关中大乱还引狼入室,搞得自己狼狈不堪,乃起用杨复恭为枢密使,以分田令孜之权。
李克用打败朱玫、李昌符后回到河中,